Le tableau suivant est basé sur les pages 287-289 de Nos lieux-dits: toponymie romande de M. Bossard & J.-P. Chavan (édition Cabédita, 2006). La longueur des voyelles est indiquée d’après le DTS 1010-1011.
| Suffixe latin | Aboutissement | Exemple |
|---|---|---|
| Suffixes diminutifs | ||
| ‑attum | ‑at (assez rare) | Bochat, Biollat |
| ‑ellum ‑ellam | ‑é/‑el/‑ex [e] / ‑y [i] ‑alle | Derbé, Essertel, Champex / Derby Colondalles |
| ‑eolum ‑eolam | ‑uit ‑(i)aula(z) / ‑(i)oula(z) | Closuit Cerniaulaz | Cernioulaz |
| ‑icellum ‑icellam | ‑sel ‑celle/-sale (patois) / ‑falle (Préalpes VD) | Mossel, Villarsel (Villarzel) Corcelles/Cossale / Aufalle |
| ‑iculam | ‑ille [ʎ]/[j] | Arpille, Champille |
| ‑īnum ‑īnam | ‑in ‑ine | Essertin, Azerin Augine, Essertines |
| ‑iolam | ‑(i)aula(z) / ‑(i)oula(z) | Chatagnoulaz |
| ‑ittum ‑ittam | ‑et ‑etta(z) / ‑ette | Jordillet, Essertet Epenettaz, Daillettes |
| ‑ōnem / ‑iōnem | ‑on | Jordillon, Bosson |
| ‑ottum | ‑ot | Essertot |
| ‑uolam | ‑ula(z) | Reverula(z) |
| Suffixes péjoratifs | ||
| ‑aceum ‑aceam | ‑é/‑ey/‑ex [e] / ‑y [i] ‑asse | Esserté, Arbey, Eterpex / Arby Derbasse, Chenaillasse |
| ‑īciam | ‑isse / ‑ièche (VS) | Cernisse / Tsanièches |
| Suffixes collectifs | ||
| ‑ārium1 ‑āriam | ‑ex/‑ay/‑ey [ɛ]/[e] / ‑a/‑az [ˈa] / ‑y/‑i/‑is [i]2 ‑eire/‑aire/‑ère/‑ire3 | Arenex, Areney, Perrey / Arena(z) / Arselly Chaponeire, Rosaire / Chenevire |
| ‑ētum ‑ētam | ‑ay/‑ey/‑ex ‑éaz/‑iaz/‑eyes (pl.)4 | Chatagnéréaz, Rosiaz, Chaneyes |
| Suffixes marquant une localisation | ||
| ‑atōrium ‑atōriam | ‑ieu / ‑iou(x) / ‑iau(x)5 ‑uaire/‑ueyre / ‑iaire / ‑iaure / ‑uire | Zoumieu, Chomioux, Battioux, Laviau Collueyre, Colliaire, Colliaure, Coluire |
| Suffixes marquant un rapport avec un substantif et formant d’abord des adjectifs, puis des substantifs | ||
| ‑āle (neutre) | ‑au(x) / ‑al / ‑a (accentué) | Chesau(x), Chesal, Chena |
| ‑āricium ‑āriciam | ‑eret ‑eresse / ‑eressy (autrefois) | Agnerets Porcheresse, Vacheresse |
| ‑incam | ‑ence / ‑intze | Dixence, Borbuintze |
| ‑ōsam | ‑ausa(z) / ‑eusa(z) | Perrausaz, Argilleusaz |
| ‑ūtum | ‑u(z) | Arenu, Darbeluz |
| Suffixe marquant l’agent | ||
| ‑atōrem | ‑iau(x) | Abergiau(x) |
| Autres suffixes | ||
| ‑ātam | ‑aye / ‑az/‑at [ˈa] | Cernaye / Cerniat, Derochiaz |
| ‑atīcium ‑atīciam | ‑ais/‑ey [ɛ] / ‑is/‑y [i] ‑ice / ‑isse | Cerney / Esserpis, Esserpy Colice / Coulisse |
Certains suffixes aboutissent au même résultat:
- ‑eolam et ‑iolam > ‑(i)aula(z) / ‑(i)oula(z)
- ‑ellum et ‑aceum > ‑é/‑ey/‑ex [e] / ‑y [i] et, en partie, ‑arium et ‑etum > ‑ay/‑ey/‑ex
- ‑arium et ‑atam (en partie) > ‑az
- ‑arium et ‑aticium (en partie) > ‑ey / ‑is (cf. aussi ‑etum)
Souvent des toponymes sont formés au moyen de deux suffixes: Flonzalet, Champillon, Arpillette
